VETINDEX

Periódicos Brasileiros em Medicina Veterinária e Zootecnia

Behavioral and neuropharmacological evidence that serotonin crosses the blood-brain barrier in Coturnix japonica (Galliformes; Aves)

Polo, PA.Reis, RO.Cedraz-Mercez, PL.Cavalcante-Lima, HR.Olivares, EL.Medeiros, MA.Côrtes, WS.Reis, LC.

Este estudo foi desenvolvido objetivando ampliar as evidências comportamentais e neurofarmacológicas da permeabilidade da barreira hematoencefálica (BHE) à serotonina administrada sistemicamente em codornas. A serotonina injetada por via parenteral (250-1000 µg.kg-1, sc) produziu uma seqüência de eventos relacionados com um estado semelhante ao sono. Comportamentos semelhantes ao sono começaram com o eriçamento das penas, movimentos orais rápidos, piscadelas e finalmente agachamento e fechamento dos olhos. A administração prévia do antagonista do receptor 5-HT2C, LY53857 (3 mg.kg-1, sc) reduziu significativamente os episódios de eriçamento das penas e movimentos orais rápidos, mas não alterou a freqüência de piscadelas e fechamento dos olhos. Tratamento com o antagonista do receptor 5-HT2A/2C, quetanserina (3 mg.kg-1, sc) não afetou nenhuma das respostas evocadas pela serotonina. A quipazina (5 mg.kg-1, sc), um agonista dos receptores 5-HT2A/2C/3, induziu intensa hipomotilidade e longos períodos de comportamentos semelhantes ao bocejo e ao sono. O tratamento prévio com quetanserina suprimiu as reações de bocejo e reduziu a hipomotilidade, os movimentos orais rápidos e as piscadelas, mas foi sem efeito para as demais respostas induzidas pela quipazina. Os resultados mostraram que, diferentemente dos mamíferos, a serotonina atravessa a BHE e ativa mecanismos hipnogênicos em codornas. Estudos com agonistas serotoninérgicos e antagonistas revelaram que, entre as ações da serotonina, o eriçamento das penas, os movimentos orais rápidos e o comportamento semelhante ao bocejo foram originados pela ativação de receptores 5-HT2, enquanto o piscar e o fechamento dos olhos possivelmente requereu outros subtipos de receptores.

Texto completo